La Bible Darby
by Bible apps for spirit
Darby Bible Free French
App Name | La Bible Darby |
---|---|
Developer | Bible apps for spirit |
Category | Books & Reference |
Download Size | 8 MB |
Latest Version | 5.8.0 |
Average Rating | 4.68 |
Rating Count | 3,799 |
Google Play | Download |
AppBrain | Download La Bible Darby Android app |
Bible Darby en Français Gratuit (FRDBY)
La Sainte Bible de John Nelson Darby (à l'origine de la doctrine du dispensationalisme) : à partir du grec et de l'hébreu. J.N. Darby a également traduit la Bible en anglais et en allemand. Elle fait partie des Bibles en français dont le texte est actuellement dans le domaine public.
Ancien Testament et du Nouveau Testament
Ancien Testament
Dans le christianisme, on appelle Ancien Testament ou Ancienne Alliance1, l'ensemble des écrits de la Bible hébraïque, textes hébreux antérieurs à la vie de Jésus, laquelle est relatée dans le Nouveau Testament (en grec : Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη / Hê Palaià Diathếkê).
L'Ancien Testament rassemble des écrits religieux juifs. Pour les chrétiens, la Bible se compose de l'Ancien Testament et du Nouveau Testament. L'Ancien Testament comprend les parties suivantes : le Pentateuque, les livres historiques, les Hagiographes et les Prophètes2.
Le mot testament vient du mot grec διαθήκη / diathếkê : testament, contrat, convention) traduit en latin par testamentum (testament ; témoignage). Le mot grec a un sens plus large que le mot latin : celui de contrat ou « alliance ».
l est difficile de situer le moment à partir duquel l'Ancien Testament est constitué en Canon par les chrétiens. Au IIe siècle, l'Église de Rome décide de rejeter l'hérésie de Marcion, qui prétend supprimer toute référence aux écrits vétéro-testamentaires. Ce n'est que plus tard que le Canon de la Bible chrétienne est constitué.
Nouveau Testament
Le Nouveau Testament (en grec : Ἡ Καινὴ Διαθήκη / Hê Kainề Diathếkê), est l’ensemble des écrits relatifs à la vie de Jésus et à l'enseignement de ses premiers disciples qui ont été reconnus comme « canoniques » par les autorités chrétiennes au terme d'un processus de plusieurs siècles.
Le mot « testament » vient du mot grec διαθήκη (diathếkê : « testament, contrat, convention ») traduit en latin par testamentum (testament, témoignage). Le mot grec a un sens plus large (celui de contrat) que le mot latin. Aussi certains préfèrent-ils le traduire par Alliance.
Les chrétiens considèrent que la Bible se compose de l’Ancien Testament (écrits antérieurs à Jésus) et du Nouveau Testament.
Liste des livres inclus dans le Nouveau Testament
Le Nouveau Testament comprend, selon l'ordre du canon occidental :
- les quatre évangiles canoniques (Évangiles selon Matthieu, Marc, Luc, Jean) ;
- les Actes des Apôtres ;
- 14 épîtres, dont la plupart attribuées à Paul de Tarse ;
- d'autres épîtres catholiques attribuées à d'autres disciples Simon-Pierre, Jacques le Juste, Jean de Zébédée, Judas de Jacques;
- l’Apocalypse selon Jean de Zébédée.
Le canon se clôt à 27 livres par autorité d'Église. De ce fait, il se ferme plus tôt qu'en Orient aux synodes régionaux de Carthage de 397 et de 419. Jusqu'aux dernières années du IVe siècle, il exclut l'épître aux Hébreux. Cette question n'est jamais traitée dans les conciles œcuméniques de la fin du siècle. Cette lacune assigne donc ces conciles au rôle de tribunal et au lieu d'espace où traiter des affaires des Églises dans un projet d'unification. En dépit des décrets de Gélase, les littératures apocalyptiques autres que celle de Jean seront recopiées et tenues pour partie prenante du Nouveau Testament jusqu'au milieu du Moyen Âge (XIIIe siècle).
Recent changes:
nous avons réparé des crashs, amélioré les performances et ajouté quelques fonctionnalités
La Sainte Bible de John Nelson Darby (à l'origine de la doctrine du dispensationalisme) : à partir du grec et de l'hébreu. J.N. Darby a également traduit la Bible en anglais et en allemand. Elle fait partie des Bibles en français dont le texte est actuellement dans le domaine public.
Ancien Testament et du Nouveau Testament
Ancien Testament
Dans le christianisme, on appelle Ancien Testament ou Ancienne Alliance1, l'ensemble des écrits de la Bible hébraïque, textes hébreux antérieurs à la vie de Jésus, laquelle est relatée dans le Nouveau Testament (en grec : Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη / Hê Palaià Diathếkê).
L'Ancien Testament rassemble des écrits religieux juifs. Pour les chrétiens, la Bible se compose de l'Ancien Testament et du Nouveau Testament. L'Ancien Testament comprend les parties suivantes : le Pentateuque, les livres historiques, les Hagiographes et les Prophètes2.
Le mot testament vient du mot grec διαθήκη / diathếkê : testament, contrat, convention) traduit en latin par testamentum (testament ; témoignage). Le mot grec a un sens plus large que le mot latin : celui de contrat ou « alliance ».
l est difficile de situer le moment à partir duquel l'Ancien Testament est constitué en Canon par les chrétiens. Au IIe siècle, l'Église de Rome décide de rejeter l'hérésie de Marcion, qui prétend supprimer toute référence aux écrits vétéro-testamentaires. Ce n'est que plus tard que le Canon de la Bible chrétienne est constitué.
Nouveau Testament
Le Nouveau Testament (en grec : Ἡ Καινὴ Διαθήκη / Hê Kainề Diathếkê), est l’ensemble des écrits relatifs à la vie de Jésus et à l'enseignement de ses premiers disciples qui ont été reconnus comme « canoniques » par les autorités chrétiennes au terme d'un processus de plusieurs siècles.
Le mot « testament » vient du mot grec διαθήκη (diathếkê : « testament, contrat, convention ») traduit en latin par testamentum (testament, témoignage). Le mot grec a un sens plus large (celui de contrat) que le mot latin. Aussi certains préfèrent-ils le traduire par Alliance.
Les chrétiens considèrent que la Bible se compose de l’Ancien Testament (écrits antérieurs à Jésus) et du Nouveau Testament.
Liste des livres inclus dans le Nouveau Testament
Le Nouveau Testament comprend, selon l'ordre du canon occidental :
- les quatre évangiles canoniques (Évangiles selon Matthieu, Marc, Luc, Jean) ;
- les Actes des Apôtres ;
- 14 épîtres, dont la plupart attribuées à Paul de Tarse ;
- d'autres épîtres catholiques attribuées à d'autres disciples Simon-Pierre, Jacques le Juste, Jean de Zébédée, Judas de Jacques;
- l’Apocalypse selon Jean de Zébédée.
Le canon se clôt à 27 livres par autorité d'Église. De ce fait, il se ferme plus tôt qu'en Orient aux synodes régionaux de Carthage de 397 et de 419. Jusqu'aux dernières années du IVe siècle, il exclut l'épître aux Hébreux. Cette question n'est jamais traitée dans les conciles œcuméniques de la fin du siècle. Cette lacune assigne donc ces conciles au rôle de tribunal et au lieu d'espace où traiter des affaires des Églises dans un projet d'unification. En dépit des décrets de Gélase, les littératures apocalyptiques autres que celle de Jean seront recopiées et tenues pour partie prenante du Nouveau Testament jusqu'au milieu du Moyen Âge (XIIIe siècle).
Recent changes:
nous avons réparé des crashs, amélioré les performances et ajouté quelques fonctionnalités